Произнес, но не сказал
Jun. 8th, 2017 10:38 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
У меня в прошлом было немало странных разговоров с Арбатом, но сегодняшний эпизод какой-то особенно удивительный.
В записи о сегодняшних слушаниях в Сенате я привел заявление адвоката Трампа. В этом заявлении я выделил две фразы, которые показались мне важными:
Однако, Арбат пишет:
По-моему, это какой-то новый уровень бреда, которого я, пожалуй, и у трамповских суррогатов в телевизоре еще не видел. Но, возможно, я упускаю из вида какой-то нюанс тут.
В записи о сегодняшних слушаниях в Сенате я привел заявление адвоката Трампа. В этом заявлении я выделил две фразы, которые показались мне важными:
[...] the President never, in form or substance, directed or suggested that Mr. Comey stop investigating anyone, including suggesting that that Mr. Comey"let Flynn go." [...]Я эти фразы адвоката понимаю как утверждение о том, что Трамп не говорил Коми ни "let Flynn go", ни "I need loyalty, I expect loyalty". И я не видел, чтобы кто-то спорил с этой (очевидной) интерпретацией.
The President also never told Mr. Comey, "I need loyalty, I expect loyalty" in form or substance.
Однако, Арбат пишет:
А Вы попробуйте прочитать еще раз, что написал адвокат. Не то, что Вам хотелось бы прочесть, а то, что на самом деле написано. Вы обнаружите, что в процитированном Вами куске нету совершенно ни слова о том, что "Трамп не произносил такие фразы", но там написано, что Трамп не приказывал и не намекал на то, чтобы следствие было прекращено.У меня поэтому вопрос к дорогим читателям: Можно ли произнести, скажем, "I need loyalty, I expect loyalty", но не сказать этого ни по форме, ни по существу?
По-моему, это какой-то новый уровень бреда, которого я, пожалуй, и у трамповских суррогатов в телевизоре еще не видел. Но, возможно, я упускаю из вида какой-то нюанс тут.
no subject
Date: 2017-06-09 04:11 am (UTC)no subject
Date: 2017-06-09 04:14 am (UTC)В комментариях
no subject
Date: 2017-06-09 04:23 am (UTC)no subject
Date: 2017-06-09 04:36 am (UTC)no subject
Date: 2017-06-09 04:40 am (UTC)no subject
Date: 2017-06-09 04:49 am (UTC)По "let Flynn go" -- посмотрите видео выступления Касовица -- https://youtu.be/6qNHc9c2ByA -- он специально подчеркивает -- quote/close quote -- что речь идет о цитате. Но и без этого, ерунду же говорите.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2017-06-09 04:50 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2017-06-09 05:24 am (UTC)We hope you'll sign a contract to appear five times a year. Perhaps convince some of your friends in the movies to do the same. We're counting on you.
no subject
Date: 2017-06-09 03:59 pm (UTC)Зачем бы это?
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2017-06-09 05:54 am (UTC)Утверждение Арбата относится к первой части Вышей цитаты, а именно:
Consistent with that statement, the President never, in form or substance, directed or suggested that Mr. Comey stop investigating anyone, including suggesting that that Mr. Comey "let Flynn go."
Слова "let Flynn go" являются лишь подмножеством возможного множества "команд", которые Трамп мог дать Коми - иллюстрацией слов "in form or substance", которые, по мнению Арбата тут являются ключевыми. Именно на факт отсутствия каких-либо команд "in form or substance" Арбат и обращает внимание, а не на примеры типа "let Flynn go".
Второй абзац Вашей цитаты, начинающийся со слов "The President also never told Mr. Comey, "I need loyalty, I expect loyalty" in form or substance", Арбат не обсуждает вообще, причём ниже он это говорит более-менее явно:
"Я не буду переходить на вторую тему о "лояльности", пока Вы не подтвердите, что с первой темой мы уже разобрались. "
Вы же сконцентрировались на конкретных словах "let Flynn go" и "I need loyalty, I expect loyalty".
no subject
Date: 2017-06-09 03:46 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2017-06-09 03:55 pm (UTC)Небольшая поправка:
Фразу "причём ниже он это говорит более-менее явно" я бы немного поправил. Во-первых, не только "ниже", но везде. И, во-вторых, "более-менее" лучше заменить на "совершенно однозначно". С поправками и примерами, получится так:
no subject
Date: 2017-06-09 08:25 am (UTC)Но Коми не подал в отставку тогда.
Не придал это огласке ни открыто ни путем организации утечки тогда.
Даже похоже не озаботился наличием свидетелей, т.е. не рассказал об этом своим заместителям например, тогда.
no subject
Date: 2017-06-09 08:40 am (UTC)As was my practice for conversations with President Trump, I wrote a detailed memo about the dinner immediately afterwards and shared it with the senior leadership team of the FBI.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2017-06-09 08:39 am (UTC)Что дальше? Импичмент? Но импичмент - это ведь не просто "он нам надоел", это экстренная мера, применимая только в крайнем случае, когда произошло очень серьёзное преступление. Его не дают "по очкам". Каждый голосующий должен будет ответить на вопрос, было ли совершенное преступление очень серьёзным.
И тут мы вспоминаем судей, которые приостанавливали указы Трампа под предлогом, что они не могут быть уверенны в непредвзятости Трампа, ведь он грозил запретить мусульманам въезд ещё во время предвыборной кампании.
Последуете ли вы примеру этих судей и усомнитесь ли в непредвзятости и праве голосовать по этому вопросу у всех конгрессменов, которые призвали к импичменту до того, как история с Коми вышла наружу?
no subject
Date: 2017-06-09 08:54 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2017-06-09 12:01 pm (UTC)"Серьезным" преступлением Билла Клинтона, из-за которого он подвергся импичменту, были его слова: "I did not have sexual relations with that woman, Miss Lewinsky."
Трамп пойман много раз на гораздо более серьезном вранье, включая клеветнические измышления про Обаму и Коми. Он пока не давал показания под присягой и поэтому это вранье уголовно не наказуемо, но это дело времени. Про Клинтона было сломано много копий на тему того, что, о чем бы он не говорил, президент не имеет права обманывать своих граждан.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2017-06-09 03:49 pm (UTC)Очень сомневаюсь. Республиканцы имеют большинство в обеих палатах, и не похоже на данный момент, что они готовы не то что голосовать за импичмент, но даже серьезно критиковать Трампа.
А предвзятость у членов Конгресса есть изначальная -- принадлежность к той или иной партии.
no subject
Date: 2017-06-09 08:51 am (UTC)no subject
Date: 2017-06-09 09:28 am (UTC)http://yakov-a-jerkov.livejournal.com/1326111.html?thread=43347487#t43347487
(последняя фраза)
no subject
Date: 2017-06-09 03:51 pm (UTC)no subject
Date: 2017-06-09 03:43 pm (UTC)Во второй фразе утверждается что Трамп не произносил слов "I need loyalty, I expect loyalty". Но Арбат с вами о второй фразе спорить не хотел.
В итоге, Арбат вас здесь переиграл.
no subject
Date: 2017-06-09 03:54 pm (UTC)А в чем разница, между тем, что адвокат сказал об этих фразах? В том, что в первом случае он сказал never suggested or directed, quote/close quote, а во втором -- told?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2017-06-09 04:08 pm (UTC)no subject
Date: 2017-06-11 01:39 pm (UTC)Те, кто любит «наших американских партнеров», «забывают» о грязных, злых уродах США.
О таких монстрах, как коварный и крайне опасный мошенник, расист, лжец, и убийца Дональд Трамп. И о таких, как порочный Конгресс США, фашистские ФБР и ЦРУ, лживые американские СМ»И»... «АМЕРИКА ВЫШЕ ВСЕХ! AMERICA FIRST!”
Арнольд Локшин, политэмигрант из США