Practice makes perfect
Feb. 20th, 2021 03:41 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Вот о чем я давным-давно собирался написать, но Трамп мешал :)
Я уже много лет назад читал какую-то книжку, о которой узнал от
avva. Название ее я не помню, искать сейчас лень, но если кому-то интересно, то могу найти. Я думал, что она поможет мне стать лучше в рекетболе — совершенно не помогла.
Так вот я хотел написать об обучении "методом погружения". Я слышал такой термин применительно к изучению иностранных языков, и думаю, что все примерно знают, о чем идет речь, — ты толком не учишь грамматику, не пытаешься специально запомнить отдельные слова, а просто "погружаешься" в языковую среду и более-менее автоматически обучаешься языку — примерно как языку обучаются дети.
Вернемся к книжке. Хотя она не помогла мне в рекетболе, да и вообще ни в чем не помогла, но там была одна фраза, которую я запомнил. Примерно:
SpongeBob, кстати, когда-то, когда SpongeBob was still good, как-то изображал Squidward'а и сказал примерно то же самое:
Например, я очень сильно лучше играю в рекетбол, чем в момент, когда я начал играть. Но если взять время, которое я потратил на эту игру, — думаю, что если бы часть этого времени я потратил на тренировки с квалифицированным тренером, то мой уровень был бы совсем другим.
И, кстати, немалого прогресса я достиг, когда прочитал каким должен быть grip и о технике форхенда/бекхенда. Сам по себе, я мог бы играть и играть, неправильно держа ракетку.
Или немецкий язык. Я как-то решил попробовать изучить его, не изучая правил грамматики, ничего — просто начать читать и посмотреть, что из этого выйдет. Начал я правда с курса Pimsleur — вот это, кстати, как ни удивительно, работает; другое дело, что уровень, которого можно достичь с имеющимися курсами, очень низкий.
И после этого я начал читать книжки, новости иногда на немецком. Я прочел, наверное, больше десятка книг. Три тома сказок... кто у них сказки писал... Гауф, по-моему, "Карлик Нос" и т. д., романы какие-то... Ну, со словарем прочитал. На Kindle установил словарь и читал.
It sort of works. Поначалу было совсем тяжело — казалось, что я все новые слова забываю на следующий день. Или вот было, что я знаю, что значит каждое слово в предложении, но не могу понять смысла предложения.
Это, в общем, все прошло. В какой-то момент слова перестали забываться, причем, что удивительно, я стал слышать слова и даже иногда понимать целые предложения в фильмах на немецком, хотя восприятие на слух я не тренировал.
Но, все равно, просто взять даже какой-то несложный текст, новостную заметку, например, и прочитать ее без словаря я вряд ли могу. То есть, учитывая потраченное время, мой подход себя явно не оправдал.
В общем, мне кажется, что, так сказать, академический подход к обучению самый правильный.
Я уже много лет назад читал какую-то книжку, о которой узнал от
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Так вот я хотел написать об обучении "методом погружения". Я слышал такой термин применительно к изучению иностранных языков, и думаю, что все примерно знают, о чем идет речь, — ты толком не учишь грамматику, не пытаешься специально запомнить отдельные слова, а просто "погружаешься" в языковую среду и более-менее автоматически обучаешься языку — примерно как языку обучаются дети.
Вернемся к книжке. Хотя она не помогла мне в рекетболе, да и вообще ни в чем не помогла, но там была одна фраза, которую я запомнил. Примерно:
Practice does not make perfect. Only perfect practice makes perfect.Это, по-моему, архиверно сказано.
SpongeBob, кстати, когда-то, когда SpongeBob was still good, как-то изображал Squidward'а и сказал примерно то же самое:
I'm Suidward, I love playing clarinet. I play and I play... and I never get any better.Я применял "метод погружения" к разным областям человеческой деятельности — рекетбол, немецкий язык, шахматы. Я не хочу сказать, что он вообще не работает. Если ты начинаешь с ноля, то, конечно, будет прогресс. Но, на основании моего опыта, мне кажется, что это очень неэффективный подход.
Например, я очень сильно лучше играю в рекетбол, чем в момент, когда я начал играть. Но если взять время, которое я потратил на эту игру, — думаю, что если бы часть этого времени я потратил на тренировки с квалифицированным тренером, то мой уровень был бы совсем другим.
И, кстати, немалого прогресса я достиг, когда прочитал каким должен быть grip и о технике форхенда/бекхенда. Сам по себе, я мог бы играть и играть, неправильно держа ракетку.
Или немецкий язык. Я как-то решил попробовать изучить его, не изучая правил грамматики, ничего — просто начать читать и посмотреть, что из этого выйдет. Начал я правда с курса Pimsleur — вот это, кстати, как ни удивительно, работает; другое дело, что уровень, которого можно достичь с имеющимися курсами, очень низкий.
И после этого я начал читать книжки, новости иногда на немецком. Я прочел, наверное, больше десятка книг. Три тома сказок... кто у них сказки писал... Гауф, по-моему, "Карлик Нос" и т. д., романы какие-то... Ну, со словарем прочитал. На Kindle установил словарь и читал.
It sort of works. Поначалу было совсем тяжело — казалось, что я все новые слова забываю на следующий день. Или вот было, что я знаю, что значит каждое слово в предложении, но не могу понять смысла предложения.
Это, в общем, все прошло. В какой-то момент слова перестали забываться, причем, что удивительно, я стал слышать слова и даже иногда понимать целые предложения в фильмах на немецком, хотя восприятие на слух я не тренировал.
Но, все равно, просто взять даже какой-то несложный текст, новостную заметку, например, и прочитать ее без словаря я вряд ли могу. То есть, учитывая потраченное время, мой подход себя явно не оправдал.
В общем, мне кажется, что, так сказать, академический подход к обучению самый правильный.
no subject
Date: 2021-02-20 09:48 pm (UTC)no subject
Date: 2021-02-20 10:07 pm (UTC)no subject
Date: 2021-02-20 10:19 pm (UTC)Поэтому лично у меня лучше всего получалась комбинация: начинаешь с погружения и добавляешь систематизацией. Так сказать "укладываешь в голове" набирающуюся базу.
В общем, практика makes it better (not perfect, but better), а обучение правилам позволяет эту самую практику сделать better.
Хорошие курсы стараются не пренебрегать практикой, но все-же полагаются на то что учащийся эту самую практику в значительной мере организует вне класса.
no subject
Date: 2021-02-20 10:23 pm (UTC)no subject
Date: 2021-02-20 10:59 pm (UTC)Там конешно же тоже чтоб добиться уровня IM и я GM без академ подхода не обойтись, но вот до уровня 2300 можно только за счет практики.... и в целом индивидуально, коиу то важны занятмя с тренером, а кто то спм, с пробелами зато с дикой фантазией, что в шахматах все имеет значение.
no subject
Date: 2021-02-20 11:24 pm (UTC)Про книгу я, похоже, угадала, что это Inner Game of Tennis, сразу о ней подумала и нагуглился пост аввы.
no subject
Date: 2021-02-20 11:31 pm (UTC)То-то до нас приходять люди з Computer Science і Python'ом першим в списку опанованих мов програмування, і не можуть написати банальний скріпт, який тобі будь який енікейщик без освіти напише. Зато знають, що таке
полюція, ерекція ...енкапсуляція, рекурсія, наслідування і т. п.That said, це не означає, що академічна система гірша, просто хороша академічна система включає в себе той самий practice. Але ну надто часто зустрічаються погані академічні системи, де ти будеш теоретично знати, як грати в рекетбол, лазити по скалах, виховувати дітей і розмовляти англійською, але на практиці буде пшик. Бо practice, принаймні, дає гарантії базових умінь. Якщо повезе або якщо практика буде доповнена систематичною освітою, то може стати краще, а може не стати. Але якщо вибирати щось одне, то практика, однозначно.
no subject
Date: 2021-02-21 12:06 am (UTC)Если у avva нашли, то наверняка. Я помню, что там про теннис было, но сам подход, о котором автор говорит, по-моему, не специфичен именно для тенниса.
no subject
Date: 2021-02-21 12:08 am (UTC)полюція, ерекція... енкапсуляція, рекурсія, наслідуванняА те, кто скрипт напишут, не знают что ли?
no subject
Date: 2021-02-21 12:12 am (UTC)no subject
Date: 2021-02-21 12:13 am (UTC)no subject
Date: 2021-02-21 12:16 am (UTC)no subject
Date: 2021-02-21 01:12 am (UTC)Но я тмел ввиду грубо говоря такую ситуацию, или ты только ( почти только) практикуешь или ты тренируешься и почти не играешь. Тут я не знаю.
Про шахматистов так и говорят блестящий теоретик или боестящий практик.
И понятно, что тот же майз, норвуд, накамура, раппапорт, ларсен, таль( эт я навскидку кто первыц наум пришел из людей с необычным стилем) они пахали тренеруясь, но натренироваться играть в том стиле как они играли/ играют наверное невозможно. Я думаю для такого типа игроков перекос в сторону практики был эфыективнее, в противовес таким игрокам как ботвинник, гельфанд, болеславскиц и т.д.
И на любительском уровне тоже огромное число сильных любителей которые тренируются чисто символически, но через практику обкатывают идеи, понимание типовых позиций и тд.
То есть я исюмею ввиду что шахматы в Вашем списке мне кажется немного выбиваются из паттерна.
Хотя естественно идеален сбалансированныц подход.
no subject
Date: 2021-02-21 01:21 am (UTC)Я к тому, что именно в шахматах вопрос в том перекос в какой подход эффективней мне кажется спорным , хотя невозможно достичь результатов только одним из ( по крайней мере скйчас)
no subject
Date: 2021-02-21 01:46 am (UTC)no subject
Date: 2021-02-21 01:54 am (UTC)no subject
Date: 2021-02-21 01:55 am (UTC)Нет. Я полагаю, что — в общем случае, исключения всегда бывают — человек, изучавший язык на курсах, будет знать его лучше, чем человек *в сходных условиях*, изучавший его сугубо "методом погружения". То есть если взять двух иммигрантов в США, то человек, который читал учебники английского языка, будет говорить грамотнее, чем человек, который изучил английский сугубо "погружением".
У меня, кстати, есть пример моей бабушки. Она была погружена в русский язык лет восемьдесят, наверное. Она Литву покинула в 18 лет. Она говорила по-русски совершенно свободно и без акцента, насколько я могу судить. Но, все равно, она делала ошибки, которые бы точно не делала, если бы получила какую-то академическую тренировку.
no subject
Date: 2021-02-21 01:56 am (UTC)no subject
Date: 2021-02-21 02:03 am (UTC)У иммигрантов в США — "погружение" совершенно иного рода. Конечно, если в дополнение к разговорам в семье и на работе, чтению журналов и смотрению телевизора, один иммигрант будет еще время от времени заглядывать в учебники грамматики, то он будет потом говорить на анлийском языке чуть грамотнее другого.
Но эта разница — совершеннно инфинитезимальна по сравнению с той, которая будет наблюдаться между иммигрантом, живущим в США, и студентом, изучающим англ.яз по учебнику.
no subject
Date: 2021-02-21 02:04 am (UTC)Вообще, когда я начала преподавать язык, лет 20 назад, был очень модный коммуникативный подход. Если бойко не отвечал, что ты его любишь и используешь, интервью на работу можно было считать проваленным. Поначалу я очень впечатлилась на фоне советского иняза, где был чистой воды grammar-translation метод, который на Западе тогда уже заклевали. И, конечно, отсутствие носителей языка и доступа к аутентичным ресурсам в совке было непростительным.
Однако с тех пор я переосмыслила (20 лет опыта и все такое) и отстаиваю (в т.ч. на интервью и конференциях) разумный компромисс. Грамматика нужна, взрослые не могут учить язык, как дети — это уже давно понятно. Но и большая доля разговорной речи в обучении, конечно, нужна, когда студентов даже не поправляют, а просто дают разговориться, даже если с ошибками. Чаще всего со мной соглашаются — то есть с тех пор маятник, видимо, уже где-то посередине.
no subject
Date: 2021-02-21 02:05 am (UTC)Именно для упреждения подобного рода возражений я вставил: "активно общаясь с местным населением"
no subject
Date: 2021-02-21 02:34 am (UTC)no subject
Date: 2021-02-21 02:36 am (UTC)no subject
Date: 2021-02-21 02:50 am (UTC)no subject
Date: 2021-02-21 03:30 am (UTC)Но эта разница — совершеннно инфинитезимальна по сравнению с той, которая будет наблюдаться между иммигрантом, живущим в США, и студентом, изучающим англ.яз по учебнику.
Тот, кто играет в футбол по выходным во дворе, будет играть лучше, чем тот, кто не прикасается к мячу, а смотрит уроки игры от специалистов. Кто с этим спорит, и при чем тут это?
Я начал с того, что подход, который я применил к изучению немецкого, кажется мне сильно менее эффективным, чем "академический" подход, который я использовал при изучении английского. Если у вас другое мнение, OK, я не так чтобы уж совсем уверен в верности своей оценки, но вы говорите о чем-то вообще другом.