Practice makes perfect
Feb. 20th, 2021 03:41 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Вот о чем я давным-давно собирался написать, но Трамп мешал :)
Я уже много лет назад читал какую-то книжку, о которой узнал от
avva. Название ее я не помню, искать сейчас лень, но если кому-то интересно, то могу найти. Я думал, что она поможет мне стать лучше в рекетболе — совершенно не помогла.
Так вот я хотел написать об обучении "методом погружения". Я слышал такой термин применительно к изучению иностранных языков, и думаю, что все примерно знают, о чем идет речь, — ты толком не учишь грамматику, не пытаешься специально запомнить отдельные слова, а просто "погружаешься" в языковую среду и более-менее автоматически обучаешься языку — примерно как языку обучаются дети.
Вернемся к книжке. Хотя она не помогла мне в рекетболе, да и вообще ни в чем не помогла, но там была одна фраза, которую я запомнил. Примерно:
SpongeBob, кстати, когда-то, когда SpongeBob was still good, как-то изображал Squidward'а и сказал примерно то же самое:
Например, я очень сильно лучше играю в рекетбол, чем в момент, когда я начал играть. Но если взять время, которое я потратил на эту игру, — думаю, что если бы часть этого времени я потратил на тренировки с квалифицированным тренером, то мой уровень был бы совсем другим.
И, кстати, немалого прогресса я достиг, когда прочитал каким должен быть grip и о технике форхенда/бекхенда. Сам по себе, я мог бы играть и играть, неправильно держа ракетку.
Или немецкий язык. Я как-то решил попробовать изучить его, не изучая правил грамматики, ничего — просто начать читать и посмотреть, что из этого выйдет. Начал я правда с курса Pimsleur — вот это, кстати, как ни удивительно, работает; другое дело, что уровень, которого можно достичь с имеющимися курсами, очень низкий.
И после этого я начал читать книжки, новости иногда на немецком. Я прочел, наверное, больше десятка книг. Три тома сказок... кто у них сказки писал... Гауф, по-моему, "Карлик Нос" и т. д., романы какие-то... Ну, со словарем прочитал. На Kindle установил словарь и читал.
It sort of works. Поначалу было совсем тяжело — казалось, что я все новые слова забываю на следующий день. Или вот было, что я знаю, что значит каждое слово в предложении, но не могу понять смысла предложения.
Это, в общем, все прошло. В какой-то момент слова перестали забываться, причем, что удивительно, я стал слышать слова и даже иногда понимать целые предложения в фильмах на немецком, хотя восприятие на слух я не тренировал.
Но, все равно, просто взять даже какой-то несложный текст, новостную заметку, например, и прочитать ее без словаря я вряд ли могу. То есть, учитывая потраченное время, мой подход себя явно не оправдал.
В общем, мне кажется, что, так сказать, академический подход к обучению самый правильный.
Я уже много лет назад читал какую-то книжку, о которой узнал от
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Так вот я хотел написать об обучении "методом погружения". Я слышал такой термин применительно к изучению иностранных языков, и думаю, что все примерно знают, о чем идет речь, — ты толком не учишь грамматику, не пытаешься специально запомнить отдельные слова, а просто "погружаешься" в языковую среду и более-менее автоматически обучаешься языку — примерно как языку обучаются дети.
Вернемся к книжке. Хотя она не помогла мне в рекетболе, да и вообще ни в чем не помогла, но там была одна фраза, которую я запомнил. Примерно:
Practice does not make perfect. Only perfect practice makes perfect.Это, по-моему, архиверно сказано.
SpongeBob, кстати, когда-то, когда SpongeBob was still good, как-то изображал Squidward'а и сказал примерно то же самое:
I'm Suidward, I love playing clarinet. I play and I play... and I never get any better.Я применял "метод погружения" к разным областям человеческой деятельности — рекетбол, немецкий язык, шахматы. Я не хочу сказать, что он вообще не работает. Если ты начинаешь с ноля, то, конечно, будет прогресс. Но, на основании моего опыта, мне кажется, что это очень неэффективный подход.
Например, я очень сильно лучше играю в рекетбол, чем в момент, когда я начал играть. Но если взять время, которое я потратил на эту игру, — думаю, что если бы часть этого времени я потратил на тренировки с квалифицированным тренером, то мой уровень был бы совсем другим.
И, кстати, немалого прогресса я достиг, когда прочитал каким должен быть grip и о технике форхенда/бекхенда. Сам по себе, я мог бы играть и играть, неправильно держа ракетку.
Или немецкий язык. Я как-то решил попробовать изучить его, не изучая правил грамматики, ничего — просто начать читать и посмотреть, что из этого выйдет. Начал я правда с курса Pimsleur — вот это, кстати, как ни удивительно, работает; другое дело, что уровень, которого можно достичь с имеющимися курсами, очень низкий.
И после этого я начал читать книжки, новости иногда на немецком. Я прочел, наверное, больше десятка книг. Три тома сказок... кто у них сказки писал... Гауф, по-моему, "Карлик Нос" и т. д., романы какие-то... Ну, со словарем прочитал. На Kindle установил словарь и читал.
It sort of works. Поначалу было совсем тяжело — казалось, что я все новые слова забываю на следующий день. Или вот было, что я знаю, что значит каждое слово в предложении, но не могу понять смысла предложения.
Это, в общем, все прошло. В какой-то момент слова перестали забываться, причем, что удивительно, я стал слышать слова и даже иногда понимать целые предложения в фильмах на немецком, хотя восприятие на слух я не тренировал.
Но, все равно, просто взять даже какой-то несложный текст, новостную заметку, например, и прочитать ее без словаря я вряд ли могу. То есть, учитывая потраченное время, мой подход себя явно не оправдал.
В общем, мне кажется, что, так сказать, академический подход к обучению самый правильный.
no subject
Date: 2021-02-20 09:48 pm (UTC)no subject
Date: 2021-02-21 12:12 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2021-02-20 10:07 pm (UTC)no subject
Date: 2021-02-20 10:23 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2021-02-20 10:19 pm (UTC)Поэтому лично у меня лучше всего получалась комбинация: начинаешь с погружения и добавляешь систематизацией. Так сказать "укладываешь в голове" набирающуюся базу.
В общем, практика makes it better (not perfect, but better), а обучение правилам позволяет эту самую практику сделать better.
Хорошие курсы стараются не пренебрегать практикой, но все-же полагаются на то что учащийся эту самую практику в значительной мере организует вне класса.
no subject
Date: 2021-02-21 12:16 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2021-02-20 11:24 pm (UTC)Про книгу я, похоже, угадала, что это Inner Game of Tennis, сразу о ней подумала и нагуглился пост аввы.
no subject
Date: 2021-02-21 12:06 am (UTC)Если у avva нашли, то наверняка. Я помню, что там про теннис было, но сам подход, о котором автор говорит, по-моему, не специфичен именно для тенниса.
no subject
Date: 2021-02-20 11:31 pm (UTC)То-то до нас приходять люди з Computer Science і Python'ом першим в списку опанованих мов програмування, і не можуть написати банальний скріпт, який тобі будь який енікейщик без освіти напише. Зато знають, що таке
полюція, ерекція ...енкапсуляція, рекурсія, наслідування і т. п.That said, це не означає, що академічна система гірша, просто хороша академічна система включає в себе той самий practice. Але ну надто часто зустрічаються погані академічні системи, де ти будеш теоретично знати, як грати в рекетбол, лазити по скалах, виховувати дітей і розмовляти англійською, але на практиці буде пшик. Бо practice, принаймні, дає гарантії базових умінь. Якщо повезе або якщо практика буде доповнена систематичною освітою, то може стати краще, а може не стати. Але якщо вибирати щось одне, то практика, однозначно.
no subject
Date: 2021-02-21 12:08 am (UTC)полюція, ерекція... енкапсуляція, рекурсія, наслідуванняА те, кто скрипт напишут, не знают что ли?
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2021-02-21 02:04 am (UTC)Вообще, когда я начала преподавать язык, лет 20 назад, был очень модный коммуникативный подход. Если бойко не отвечал, что ты его любишь и используешь, интервью на работу можно было считать проваленным. Поначалу я очень впечатлилась на фоне советского иняза, где был чистой воды grammar-translation метод, который на Западе тогда уже заклевали. И, конечно, отсутствие носителей языка и доступа к аутентичным ресурсам в совке было непростительным.
Однако с тех пор я переосмыслила (20 лет опыта и все такое) и отстаиваю (в т.ч. на интервью и конференциях) разумный компромисс. Грамматика нужна, взрослые не могут учить язык, как дети — это уже давно понятно. Но и большая доля разговорной речи в обучении, конечно, нужна, когда студентов даже не поправляют, а просто дают разговориться, даже если с ошибками. Чаще всего со мной соглашаются — то есть с тех пор маятник, видимо, уже где-то посередине.
no subject
Date: 2021-02-21 06:04 am (UTC)Нет, я не имел в виду противопоставлять. Конечно, практика должна быть частью любого обучения.
Вообще, разговор, в основном, свелся к иностранным языкам, но я их имел в виду только как один из примеров.
Вот еще пример приведу. Я в детстве регулярно летом плавал, на озере там, пару раз на море. Но я так и не научился плавать правильно. Сын же мой плавать вообще не умел — в смысле на воде держаться, но за полгода, наверное, занятий научился плавать лучше меня, хотя я на тот момент суммарно явно провел больше времени в воде.
Собственно, я и на занятия по плаванию в детстве ходил. Что говорит о том, что "академическое образование" сильно различается по качеству :)
(no subject)
From:no subject
Date: 2021-02-21 02:34 am (UTC)no subject
Date: 2021-02-21 09:20 am (UTC)ТОП: 15:00 (московское)
Date: 2021-02-21 12:00 pm (UTC)Это Ваш 9-й ТОПовый пост в этом году.
Посмотреть статистику автора можно в карточке топблогера (http://rating.t30p.ru/?yakov_a_jerkov.livejournal.com&p=tops).
no subject
Date: 2021-02-21 12:32 pm (UTC)В том числе и в смешанных семьях
no subject
Date: 2021-02-21 02:58 pm (UTC)вот ведь сука Трамп
no subject
Date: 2021-02-21 05:15 pm (UTC)no subject
Date: 2021-02-21 03:31 pm (UTC)"
no subject
Date: 2021-02-21 09:08 pm (UTC)а кларнет настолько больная мозоль...
no subject
Date: 2021-02-22 05:17 pm (UTC)no subject
Date: 2021-02-23 05:53 am (UTC)Хм, это мне как-то удивительно. Не понимаю даже, как так могло получиться.
No title
Date: 2021-02-22 11:53 pm (UTC)no subject
Date: 2021-02-23 07:37 am (UTC)Все изменилось, когда на втором году пребывания я начал преподавать семинары по физике. То, что мой научный поверил в меня и поставил меня вести эти занятия — ему за это большой респект и уважуха. Выяснил для себя, что прогресс в обучении языка определяется не только усидчивостью, но и обратной связью, т.е., насколько это тебе нужно и критично. Первые занятия со студентами были катастрофой.
Начал писать для себя самого конспекты занятий, содержащие как сами задачки с решениями, так и типичные обороты на немецком, типа «подставляя уравнение (3) в уравнение (2), получаем». Написание конспектов помогло очень сильно в том плане, что у тебя есть время сформулировать предложение и после того, как ты его написал после пяти попыток, ты его, скорее всего, тут же и запомнил наизусть. Плюс спонтанное общение со студентами во время занятий очень прокачивало устную речь и восприятие на слух. Надо сказать, что тот первый семестр преподавания для меня был наверное самой тяжелой работой за всю мою жизнь. Плюс надо было каждую неделю составлять домашние задания на уровне «масса m скользит по наклонной плоскости».
Ну после пары семестров такой деятельности у меня немецкий раскачался до уровня «могу объяснить уравнение Шредингера по-немецки, но не переспрашиваю сантехника каждое второе предложение». Следущий шаг случился с обретением близких немецких друзей, совместного досуга, поездок в горы, попоек. Особенно когда отношения расслаблены до такой степени, когда ты просишь друзей-немцев поправлять тебя (узнал, например, что я совершенно не понимаю, не слышу и не произношу разницу между длинными и короткими гласными, типа Rate и Ratte, и тому подобные нюансы). Ну и самый большой прорыв случился за год, когда у меня между домом и работой было сорок минут на электричке, я решил, что надо уже начать читать по-немецки нормальную литературу и купил себе Киндл. Я бросился с головой в омут и начал читать «Будденброков», сначала чисто как спорт — прочесть и понять 5, 10, 15 страниц за эти сорок минут на поезде, но где-то со второй половины втянулся настолько, что начал читать заново, получая удовольствие. Потом мне посоветовали «Признания авантюриста Феликса Крулля», я его проглотил буквально за неделю, и сразу же перечитал по второму кругу. Ну и после Томаса нашего Манна я с удовольствием читаю по-немецки.
Насчет устного немецкого — начиная с определенного момента меня перестали идентифицировать как восточноевропейца, предполагая моим первым языком нидерландский. Я так думаю, что это из-за сильно гортанных согласных «г», «к» и «х» в русском.
no subject
Date: 2021-02-23 07:38 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2021-02-23 12:45 pm (UTC)У меня есть подозрение, что это фейк. Но если это правда, то, боюсь, очередной трамп не за горами.
no subject
Date: 2021-02-25 09:04 pm (UTC)