yakov_a_jerkov: (Default)
[personal profile] yakov_a_jerkov
Несколько лет назад был у меня такой случай. Хотел я на рынке купить куриные яйца, eggs то есть. И спрашиваю я тетечку, которая ими обычно торговала, то ли цену, то ли есть ли они в наличии сегодня. Но она меня не понимает. Мне раза три повторить пришлось, наверное.

Я потом спрашиваю у ребенка, который for all practical purposes может считаться native speaker: what the hell, то есть в чем тут дело? А он мне отвечает: ты eks говоришь, клоун. Я в голове еще раз произнес эти eggs -- черт, точно.

Потом, когда я что-то почитал о произношении, я узнал, что такое смягчение согласных -- это стандартная ошибка русскоязычных. Но меня раздражает, что я сам не понял, в чем дело. Казалось бы, простая ситуация.

Date: 2011-02-14 04:14 am (UTC)
From: [identity profile] yakov-a-jerkov.livejournal.com
Я с одной китаянкой, учившейся в России, разговаривал несколько раз (в США). Она по-русски практически вообще без акцента говорила, что интересно.

Date: 2011-02-14 05:09 am (UTC)
From: [identity profile] geish-a.livejournal.com
это как я по-испански :) грамматики никакой, зато акцент идеальный. Очень мешает, кстати.

Date: 2011-02-14 06:28 am (UTC)
From: [identity profile] gomberg.livejournal.com
Т.е., вы четко произносите все безударные гласные, не смягчаете согласные, четко разделяете двойное и одинарное "р" и т.п.? I am impressed :))

Date: 2011-02-14 06:32 am (UTC)
From: [identity profile] malyj-gorgan.livejournal.com
Все как в украинском, кроме б/в и "th" :)

Date: 2011-02-14 06:47 am (UTC)
From: [identity profile] geish-a.livejournal.com
Все не все, но вполне неплохо. Во всяком случае, мое произношение заставляет местных думать, что я свободно говорю по-испански, что на самом деле не так. Это мешает - скидок мне не делают.

У меня и с французским такое, кстати (причем с самого начала, со второго курса ин.яза, когда остальным было тяжко). Романское произношение мне легче дается, чем германское. Независимо от реального знания языка.

Date: 2011-02-14 11:09 pm (UTC)
From: [identity profile] yakov-a-jerkov.livejournal.com
Я тут с одной испаноязычной гражданкой говорил. Она русский язык в университете изучала, но помнила только одну фразу "говорите по-русски". Но она ее произнесла тоже как-то совсем без акцента, мне так показалось, по крайней мере.

Date: 2011-02-14 01:21 pm (UTC)
ppk_ptichkin: (Default)
From: [personal profile] ppk_ptichkin
(ради праздного интереса) а как там было с грамматикой? Мои на английских временах глагола горят, как танки под Курском. Bремена для нас существенны, ибо в отчётах важна разница между что было сделано, а что будет.

Date: 2011-02-14 11:14 pm (UTC)
From: [identity profile] yakov-a-jerkov.livejournal.com
Русской граматикой? Я подробностей не помню, давно с ней говорил. Помню только удивление от того, как хорошо она говорила.

Profile

yakov_a_jerkov: (Default)
yakov_a_jerkov

September 2025

S M T W T F S
  1234 5 6
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 11th, 2025 12:00 am
Powered by Dreamwidth Studios