yakov_a_jerkov: (Default)
[personal profile] yakov_a_jerkov
Я вот смотрю Реал-Барселона. Как-то не очень увлекательно. Но я придумал еще одну New Year resolution, в дополнение к cut abs. Сейчас, правда, не Новый Год уже, но какая разница.

Я бы хотел совершенно избавиться от акцента, когда говорю по-английски. Меня страшно раздражает этот вопрос "Where are you from?" от незнакомых людей. Я часто отвечаю названием штата, где я жил раньше, хотя это и невежливо, конечно, а я очень вежливый паренек.

Совершенно избавиться от акцента -- я думаю, это, в принципе, задача не сложнее, чем cut abs, а abs-то уж точно достижимая цель.

В связи с этим вопрос: у кого какой опыт в работе над произношением?

Я прошел Mastering the American Accent -- на мой, взгляд, очень хороший курс. И у меня есть American Accent Training -- тоже хороший курс, я думаю, но его я еще не проходил.

Было бы, наверняка, полезно позаниматься индивидуально с преподавателем, но я не знаю, где таких преподавателей искать и, уверен, что стоить это будет дорого. Но, может, оно того стоит?

Date: 2013-03-03 01:43 am (UTC)
From: [identity profile] malyj-gorgan.livejournal.com
Предподаватель, может, поможет, а может и нет. Они в чем-то подобны курению или отказу от мяса -- только меняют вероятность заболевания ракомизбавления от акцента, но в каждом конкретном случае все зависит от человека. Дальше определенного уровня (для каждого этот уровень свой) подняться очень служно, иногда в этом помогут специальные занятия фонетикой, иногда -- занятия музыкой, просто, чтобы развить слух. Мой бесплатный совет (дальше -- только за деньги ;-))) такой -- начните с того, чтобы избавиться от интонационного акцента. Он часто -- самый заметный (если вы, конечно, прошли стадию непроизношения "th" или "r", постигли различия в произношении коротких и длинных гласных, как в "dad/dead" или "leek/lick", не пугаетесь дифтонгов и знаете, что такое аспирация согласных "t", "p", или "k") Так вот, один метод если не убрать, то очень серьезно уменьшить иноземные интонации в своем английском очень прост, доступен каждому и работает для каждого второго как минимум. Записываете на мп3 плеер (вот сейчас легко, когда я этим методом пользовался, даже кассетный плеер был недоступен) живые английские тексты, (не аудиокнигу, а аудиоспектакль, или книгу для детей, радиопередачу повеселее, трансляцию хоккейного матча, запись звука фильма "Pulp Fiction" etc) одеваете наушники, врубате звук на полную катушку (это важно -- слушать надо так, чтобы не слышать себя) и слушаете, повторяя (громко и с энтузиазмом) все, что слышите. При этом, каждую запись надо прослушивать много раз, чтобы текст запомнить и в результате говорить в унисон, а не догонять.

Плюсы: помогает, очень помогает, и с интонацией, да и с другими моментами.
Минусы: со стороны человек, занимающийся таким, выглядит как идиот.

Date: 2013-03-03 02:08 am (UTC)
From: [identity profile] yakov-a-jerkov.livejournal.com
Так я ж как-то тут публиковал собственное чтения отрывка из "2666", что, по идее, должно давать представление о том на какой стадии я нахожусь. Что такое дифтонги и аспирация, впрочем, я не знаю.

Насчет повторения -- спасибо за совет. Я что-то такое примерно и делал, но не одновременно с проигрыванием.

Date: 2013-03-03 05:37 am (UTC)
From: [identity profile] malyj-gorgan.livejournal.com
Вы там так тихо и невнятно читали, что акцент-не акцент, не слышно, звучало, как встроенная компьютерная читалка Киндла. Хотя, может, все дело в Боланьо: нормальные тексты вслух читать надо. С картинками. Или, хотя бы, с диалогами, как известно. Я ведь и советовал читать не аудиокниги, а более живую речь, а то по Боланьо интонацию Вы себе не поправите.
Дифтонги -- это, например, гласные звуки в словах типа "bare" и "beer", и как их между собой не смешивать. Под аспирацией я имел в виду разницу в произнесении звука "п" в "Paul" s "пол" или звука "т" в "toot" vs "тут" (правда, за строгость термина не отвечаю). Путанье в дифтонгах и слишком мягкая атака взрывных глухих согласных -- частые ошибки в языке тех из наших, кто уже научился различать длину гласных и просовывать язык между зубами в звуке "th". Но при этом и у тех, и у других интонационная проблема на порядок больше. Славянская (особенно русская) интонация бросается в глаза, т.е., в ушы, сразу. Неправильно произнести пару звуков может и местный, а вот говорить так, как мы говорим нормально, может человек, только в состоянии плохо сдерживаемого гнева или в похожем. Так что, как говороили предподаватели английского у нас в универе, "учитесь петь".
Хотя самый правильный совет тут дали до меня, уже не раз: забить и не париться, как только язык становится правыльным и полонстью понятным другим.

Date: 2013-03-03 06:48 pm (UTC)
From: [identity profile] yakov-a-jerkov.livejournal.com
Да ладно, нормально прочитал. Уж о произношении отдельных звуков, о котором Вы тут говорите, точно судить можно. Как, кстати, можно судить о правильности произношения звуков компьютерной программой. Да и об интонации тоже легко можно составить мнение.

Я, впрочем, могу записать себя во время занятия. Так будет более естественно, наверное, чем чтение текста.

Дифтонги -- это, например, гласные звуки в словах типа "bare" и "beer", и как их между собой не смешивать.

Эти гласные звуки мне известны, но что такое дифтонги я так и не понял. В том курсе по произношению, который я проходил, таких терминов не было.

Date: 2013-03-03 08:24 pm (UTC)
From: [identity profile] geish-a.livejournal.com
дифтонги это "двойные гласные": "оу", "ау", "эа" и т.д.

Date: 2013-03-03 08:27 pm (UTC)
From: [identity profile] yakov-a-jerkov.livejournal.com
А, не знал такого названия, спасибо.

Date: 2013-03-04 01:36 am (UTC)
From: [identity profile] malyj-gorgan.livejournal.com
Нормально, наверное. Если Вам интересны конкретная критика по произношению звуков от человека неизвестной степени квалификации и негарантированного незлоумышленника, дайте, что ли, ссылку, я еще раз послушаю. Потому что помню я только то, что там были проблемы с интонацией: на нее, действительно, внимание обращаешь раньше, чем на фонетику.

Не переживайте о дифтонгах. Я их упомянул, как пример звуков, с которыми у "наших" бывают проблемы (просто потому, что у нас их нет, симметричный пример в другую сторону: проблемы с твердыми/мягкими согласными у американцев), может, Вам не стоит беспокоиться. Тем более, что в американском английском тут попроще, чем в британском, имхо, конечно...

Date: 2013-03-03 06:46 am (UTC)
From: [identity profile] geish-a.livejournal.com
Интонации - куда сложнее штука, чем акцент.

Date: 2013-03-03 06:51 pm (UTC)
From: [identity profile] yakov-a-jerkov.livejournal.com
Мне кажется легче/сложнее тут говорить сложно. Это разные компоненты одного процесса. Как, скажем, в теннисе -- backhand, forehand, footwork, court position.

Date: 2013-03-03 08:17 pm (UTC)
From: [identity profile] geish-a.livejournal.com
Не совсем. Есть компоненты более логичные/отслеживаемые, а есть более интуитивные/инстинктивные. Коррекции они поддаются по-разному.

Date: 2013-03-03 08:30 pm (UTC)
From: [identity profile] yakov-a-jerkov.livejournal.com
Ну, может и так, не буду спорить. Я как раз интонацию и думал потренировать, я ей толком не занимался.

Profile

yakov_a_jerkov: (Default)
yakov_a_jerkov

November 2025

S M T W T F S
      1
23 4 567 8
9101112 1314 15
161718 19 20 21 22
23 2425 26 27 28 29
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Nov. 30th, 2025 05:02 am
Powered by Dreamwidth Studios