Что такое графоман?
Dec. 4th, 2010 02:40 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
В комментариях к предыдущей записи зашел разговор о "настоящих писателях" и графоманах. Мне кажется, что говорить об этом тяжело, не дав определения графомана.
В общепринятом употребление, на мой взгляд, графоман -- совершенно бессмысленный термин, что-то, вроде, хомячок или тролль в ЖЖ, то есть термины, в которых, вроде бы, и заложен какой-то самостоятельный смысл, но которые используются, в основном, просто как ругательства.
Я, кстати, давно об этом думал, и вот какое определение мне нравится. Я как-то читал в "Известиях" (когда-то я читал "Известия" иногда) интервью популярного ЖЖиста
exler, и он дал примерно такое определение, пересказываю по памяти, возможно
exler имел в виду другое.
Графоман -- это человек, который не может заработать своими сочинениями деньги.
Мне это определение очень нравится своей объективной природой, так сказать. Его можно применить на практике, оно не оставляет особого пространства для спора графоман ли такой-то.
Конечно, это определение совершенно не учитывает, собственно качество сочинений. Но и это правильно, поскольку определение качеству дать сложно, да и если дашь, потом применить его без ругани не получится.
Также это определение очень хорошо демонстрирует, насколько тонка грань между графоманом и настоящим писателем. Вот я много писал о Боланьо, который, как мне кажется, является великим писателем. Но, как я читал, Боланьо стал писать прозу только после того, как окончательно убедился, что поэзией он денег не заработает. И вот он уже лауреат кучи литературных премий.
В общепринятом употребление, на мой взгляд, графоман -- совершенно бессмысленный термин, что-то, вроде, хомячок или тролль в ЖЖ, то есть термины, в которых, вроде бы, и заложен какой-то самостоятельный смысл, но которые используются, в основном, просто как ругательства.
Я, кстати, давно об этом думал, и вот какое определение мне нравится. Я как-то читал в "Известиях" (когда-то я читал "Известия" иногда) интервью популярного ЖЖиста
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Графоман -- это человек, который не может заработать своими сочинениями деньги.
Мне это определение очень нравится своей объективной природой, так сказать. Его можно применить на практике, оно не оставляет особого пространства для спора графоман ли такой-то.
Конечно, это определение совершенно не учитывает, собственно качество сочинений. Но и это правильно, поскольку определение качеству дать сложно, да и если дашь, потом применить его без ругани не получится.
Также это определение очень хорошо демонстрирует, насколько тонка грань между графоманом и настоящим писателем. Вот я много писал о Боланьо, который, как мне кажется, является великим писателем. Но, как я читал, Боланьо стал писать прозу только после того, как окончательно убедился, что поэзией он денег не заработает. И вот он уже лауреат кучи литературных премий.
no subject
Date: 2010-12-05 02:41 am (UTC)Писатель, который не может заработать своими сочинениями деньги - это не профессиональный писатель (если считать, что профессионал - это тот, кто живет плодами своего профессионального труда).
no subject
Date: 2010-12-05 02:45 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 02:49 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 03:12 am (UTC)Я вот еще над этим подумал, и мне кажется, что наиболее распространенный смысл -- это никак не "плохой писатель", но, как говорит психиатрическое определение, человек с болезненной тягой к писательству. Или, как сформулировал roving_wiretrap ниже, "человек, который не может не писать".
Множество людей, которые пишут и пишут, несмотря на многократно подтвержденную невозможность заработать, не идентично множеству графоманов, согласно этого определения, но близко к нему, по-моему. При этом установить болезненность тяги сложно, а вот факт зарабатывания денег установить легко.
no subject
Date: 2010-12-05 03:14 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 03:17 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 03:21 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 03:21 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 03:23 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 03:27 am (UTC)+++в обычной речи человека, который не может не писать, но при этом хорошо пишет, графоманом обычно не называют+++ В обычной речи графоманом не называют также человека, который не может заработать своими сочинениями деньги. В обычной речи "графоман" похоже на "гы, больной" - некое расплывчатое отклонение от нормы, не одобряемое говорящим. А вообще, слово "графоман" употребляют очень по-разному, в том числе и с эпитетом "гениальный".
no subject
Date: 2010-12-05 03:35 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 04:03 am (UTC)ГРАФОМАНИЯ, -и; ж. [от греч. graphō - пишу и mania - страсть]
Чрезмерное увлечение пустым многословным сочинительством.
no subject
Date: 2010-12-05 04:05 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 04:06 am (UTC)Многословным, кстати, как-то странно звучит в этом определении.
no subject
Date: 2010-12-05 04:09 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 08:07 am (UTC)> получается заработать деньги своими сочинениями, и множество людей,
> которых часто называют графоманами, не идентичны, но близки.
Нет. Это иллюзия, причём иллюзия очень вредная. Объясняется она естественной фильтрацией выборки.
Чем дальше в прошлое, тем чаще оказывается, что наиболее признанные _сейчас_ великие писатели того времени - писательством не зарабатывали. Не столько потому что раньше реалии были какие-то особо другие, сколько потому что со временем легче проявляются действительно впечатляющие вещи.
> Насчет хомячка -- это какое-то крючкотворство с Вашей стороны, по-моему.
Нисколько. Вы применили слова, значения коих явно не знаете - я поправил.
> Или разные смыслы, вкладываемые в одно и то же слово разными людьми. В
> такой ситуации имеет смысл договорится об определении, хоть на время
> разговора с использованием этого слова.
Вы так и не поняли.
Договариваются именно о смысле _термина_. "В этой дискуссии будем для удобства называть словом A такое-то явление". Жёстко подразумевается при этом, что _вне_ этой дискуссии значение слова A будет совсем другое. Переопределение термина происходит _только_ в некоем контексте, в рамках некой темы обсуждения, и только для тех, кто специально этим занимается.
Проиллюстрирую на примере.
Есть слово "очарование" (charming). Это общеупоребительное слово, его значение "объективизировано", и нет никакого смысла это значение определять, менять и сдвигать - оно, это значение, определяется нормой словоупотребления (сотнями миллионов людей, котрые его употребляют и должны понимать друг друга).
Но в какой-то момент физикам не хватило слов, и они - в рамках обсуждения свойств микрочастиц - ввели "очарование" как _термин_. Более того - дискуссия оказалась настолько плодотворной, что термин этот стал общепринятым в физике.
Вопрос - изменилось ли от этоо значение слова "очарование" вне контекста микрочастиц?
Да нисколько. Эти значения вообще и изначально связаны не были.
Так вот, "графоман" - это общеупотребтельное слово. Его значение определяется нормой словоупотребления, коя зафиксирована в словарях (для тех, кто в разговоре это значение не уловил и хочет понять о чём речь).
Вводить для такого слова определение - это глупость или сознательный обман.
> Согласно какому определению?
Согласно любому словарному определению.
Вообще, попытка лезть в литературоведение Вам не удалась категорически. Вы в этом не то что не специалист - Вы в этом даже как любитель ничего не знаете, и зря в это влезли, получилась одна сплошная ошибка.
no subject
Date: 2010-12-05 11:10 am (UTC)У графа мания была:
Писал он толстые романы,
Забросив прочие дела."
no subject
Date: 2010-12-05 04:29 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 06:43 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 06:51 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 07:39 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 09:38 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-05 11:33 pm (UTC)no subject
Date: 2010-12-06 12:37 am (UTC)no subject
Date: 2010-12-06 01:02 am (UTC)