yakov_a_jerkov: (Default)
[personal profile] yakov_a_jerkov
Взялся читать "Популярные записи" на Яндексе, то что еще Топом называют. И вот такую запись прочитал: 25 ошибок, которые чаще всего допускают в английском языке бывшие ученики советских школ и институтов.

Так, вроде, все просто, но два пункта меня озадачили.
Научитесь правильно называть счет футбольного матча.

Если матч закончился со счетом 3:0, то американцы назовут такой счет three to nothing, англичане скажут three-nil и только безграмотные люди — three-zero.
Это правда? По-моему, и "three-zero" можно сказать. Стараюсь вспомнить... по-моему, я у комментаторов слышал "three-zero". Может быть, "three to nothing" говорят чаще, хотя даже и в этом не уверен.
Не стесняйтесь использовать идиому well built в адрес человека.

Well built переводится как «хорошо сложен/сложена» и не имеет отношения к строительству.
А про дом разве нельзя сказать, что он well built? По-моему, можно, хотя может я и ошибаюсь.

Date: 2009-05-21 07:27 pm (UTC)
From: [identity profile] geish-a.livejournal.com
Мне больше понравился совет правильно употреблять артикли. Если бы это было так просто :) Люди на тему правильного употребления английских артиклей диссертации пишут и так и не пришли к соглашению, какая методика преподавания лучше работает. А тут так в одну строчку - раз, и готово.

Date: 2009-05-22 06:57 am (UTC)
From: [identity profile] artboss.livejournal.com
Я думаю, что речь идет о различиях американского английского и британского английского.
Zero используют американцы, англичане только — Nil.

Т.е. по сути, сказать Three-Zero не есть неправильно, вас поймут, но посчитают профаном.

Как пример: американцы говорят movie, а англичане так никогда не скажут, только film.

Profile

yakov_a_jerkov: (Default)
yakov_a_jerkov

June 2025

S M T W T F S
1 234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 3rd, 2025 09:12 am
Powered by Dreamwidth Studios