Мне тут стало уже интересно по существу вопроса. Поэтому я заглянула таки в журнал г-а и посмотрела на ее обьяснения.
Во первых на первой же странице я там увидела ссылку на фб (ее или мужа -- я не уверена), где ее полное имя и фамилия и фотография тоже на первой же странице. Так что по-моему по крайней мере по поводу разглашения имени ей жаловаться как-то странно. Особенно если учитывать еще и ее email, который она дает во всех записях про опросы.
Все, что я пишу насчет того, что скоро появятся новые лекарства, основано только на опыте. Я вижу, что если мы переводим тексты по какой-то специфической болезни, скоро в продаже появляются новые лекарства для нее (я слежу за такими вещами). Насколько я понимаю, все эти лекарства FDA approved, потому что рекламируются по американскому телевидению.
В третьих гугл мне выдал хорошее обьяснение того, чем, как я понимаю, она занимается. Может на эту компанию она это и делает (там уж очень похожи подробности -- вплоть до количества требуемых человек. но может все эти компании на одно лицо).
Если верить всему тому, что написано на той странице, то Г-а и вправду не делает ничего неэтичного.
Тут, правда, у меня возникает некий диссонанс с ее же фразой про лекарства. Если она проверяет опросники, которые потом будут использоваться в clinical trials, то никоим образом не могут лекарства "скоро появляться в продаже". Процесс от начала clinical trials до FDA approval, до рекламы -- ого-го какой, а не "вскоре". Плюс каким образом она может знать, какой именно drug тестируется? У него на этой стадии нет еще финального варианта названия!
Так что тут получаются три варианта:
-- это г-а немного страдает манией величия, и когда видит рекламу каких-то лекарств, ассоциирует их с теми вопросниками, что она делала и решает, что это оно и есть (а на самом деле скорее всего это и близко не то же самое)
-- это г-а таки говорила что-то про лекарства, а потом таким образом "отретушировала" свои ранние слова на эту тему. Но получилось что-то не то.
-- я не то нашла, и вопросники, которые г-а локализирует -- не для clinical trials, а для чего-то еще.
no subject
Date: 2013-11-19 04:46 am (UTC)Во первых на первой же странице я там увидела ссылку на фб (ее или мужа -- я не уверена), где ее полное имя и фамилия и фотография тоже на первой же странице. Так что по-моему по крайней мере по поводу разглашения имени ей жаловаться как-то странно. Особенно если учитывать еще и ее email, который она дает во всех записях про опросы.
Во вторых я увидела эту фразу про лекарства:
http://geish-a.livejournal.com/718514.html?thread=15200946#t15200946
Все, что я пишу насчет того, что скоро появятся новые лекарства, основано только на опыте. Я вижу, что если мы переводим тексты по какой-то специфической болезни, скоро в продаже появляются новые лекарства для нее (я слежу за такими вещами). Насколько я понимаю, все эти лекарства FDA approved, потому что рекламируются по американскому телевидению.
В третьих гугл мне выдал хорошее обьяснение того, чем, как я понимаю, она занимается. Может на эту компанию она это и делает (там уж очень похожи подробности -- вплоть до количества требуемых человек. но может все эти компании на одно лицо).
http://www.languagescientific.com/translation-services/linguistic-validation.html
Если верить всему тому, что написано на той странице, то Г-а и вправду не делает ничего неэтичного.
Тут, правда, у меня возникает некий диссонанс с ее же фразой про лекарства. Если она проверяет опросники, которые потом будут использоваться в clinical trials, то никоим образом не могут лекарства "скоро появляться в продаже". Процесс от начала clinical trials до FDA approval, до рекламы -- ого-го какой, а не "вскоре". Плюс каким образом она может знать, какой именно drug тестируется? У него на этой стадии нет еще финального варианта названия!
Так что тут получаются три варианта:
-- это г-а немного страдает манией величия, и когда видит рекламу каких-то лекарств, ассоциирует их с теми вопросниками, что она делала и решает, что это оно и есть (а на самом деле скорее всего это и близко не то же самое)
-- это г-а таки говорила что-то про лекарства, а потом таким образом "отретушировала" свои ранние слова на эту тему. Но получилось что-то не то.
-- я не то нашла, и вопросники, которые г-а локализирует -- не для clinical trials, а для чего-то еще.