. Если я поняла вас правильно, то вы утверждаете, что: (а) переводчик сам не набирает/находит людей, а ему присылают текст и списки людей, на которых его проверять.
При этом (б) переводчик никому не рассказывает личных данных людей, на которых он проверял локализацию.
Если я поняла неверно (а), и вы что-то другое имели в виду под "Они и не умеют и не будут никого завлекать. Они переводят тексты, и всё.", то пожалуйста обьясните, что именно вы хотели этим сказать. Так они делают что-то кроме перевода текста (то есть ищут клиентов) или нет?
Пункт (б) у меня вызывает сомнения: если таки данные никому не даются, что мешает переводчику вообще выдумать, с кем он говорил или не говорил? Перепроверить-то никто не может. Можно сколько угодно говорить о высокой морали и этичности, но я не поверю, что целая индустрия построена так, что нельзя никак проверить порядочность работника.
no subject
Date: 2013-11-18 09:58 pm (UTC). Если я поняла вас правильно, то вы утверждаете, что:
(а) переводчик сам не набирает/находит людей, а ему присылают текст и списки людей, на которых его проверять.
При этом
(б) переводчик никому не рассказывает личных данных людей, на которых он проверял локализацию.
Если я поняла неверно (а), и вы что-то другое имели в виду под "Они и не умеют и не будут никого завлекать. Они переводят тексты, и всё.", то пожалуйста обьясните, что именно вы хотели этим сказать. Так они делают что-то кроме перевода текста (то есть ищут клиентов) или нет?
Пункт (б) у меня вызывает сомнения: если таки данные никому не даются, что мешает переводчику вообще выдумать, с кем он говорил или не говорил? Перепроверить-то никто не может. Можно сколько угодно говорить о высокой морали и этичности, но я не поверю, что целая индустрия построена так, что нельзя никак проверить порядочность работника.