Ну да. в этом и состоит родовая травма подобных проектов. называются по английски, а поют и обращаются как-бы к русской аудитории. Ну да хер с ними. В принципе, перевод названия не есть что-то ужасное. Кто хочет говорит "Свинцовый дирижабль". Ничего же страшного? Ну а если назвался бунтующей пиздой, то неси гордо это имя.
no subject
Date: 2012-09-23 07:15 am (UTC)В принципе, перевод названия не есть что-то ужасное. Кто хочет говорит "Свинцовый дирижабль". Ничего же страшного? Ну а если назвался бунтующей пиздой, то неси гордо это имя.