yakov_a_jerkov (
yakov_a_jerkov) wrote2012-10-11 10:52 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Об образовании
Расписание тренировок у сына в колледже (плаванье).
Понедельник: 4:00-6:00 (вечер)
Вторник: 5:30-7:30 (утро) и 4:00-6:00 (вечер)
Среда: 5:30-7:30 (утро) и 4:00-6:00 (вечер)
Четверг: 5:30-7:30 (утро) и 4:00-6:00 (вечер)
Пятница: 4:00-6:00 (вечер)
Суббота: 8:00-11:00 (утро)
Много, по-моему. При том, что это ты плывешь все время практически: спринт, полминуты отдохнул, опять спринт... Спрашивали его, как он ест. Он говорит: вот съел три тарелки вермишели и a plate of cupcakes.
В принципе, в школе последний год у него было похожее расписание, но утром тренировки были полтора, а не два часа. И он больше двух раз в неделю утром не ходил.
Сначала он говорил, что тренировки легче, чем в школе. Но сейчас уже говорит, что hard. "It's tearing me apart" был последний assessment.
Понедельник: 4:00-6:00 (вечер)
Вторник: 5:30-7:30 (утро) и 4:00-6:00 (вечер)
Среда: 5:30-7:30 (утро) и 4:00-6:00 (вечер)
Четверг: 5:30-7:30 (утро) и 4:00-6:00 (вечер)
Пятница: 4:00-6:00 (вечер)
Суббота: 8:00-11:00 (утро)
Много, по-моему. При том, что это ты плывешь все время практически: спринт, полминуты отдохнул, опять спринт... Спрашивали его, как он ест. Он говорит: вот съел три тарелки вермишели и a plate of cupcakes.
В принципе, в школе последний год у него было похожее расписание, но утром тренировки были полтора, а не два часа. И он больше двух раз в неделю утром не ходил.
Сначала он говорил, что тренировки легче, чем в школе. Но сейчас уже говорит, что hard. "It's tearing me apart" был последний assessment.
no subject
no subject
no subject
В школе, как мне кажется, плаванье для него было тоже очень полезным опытом.
no subject
no subject
А жаловаться он не жаловался, это assessment текущего момента, как я сказал. Мы его все время спрашиваем.
Вообще, у него отношение к плаванью сильно зависит от отношения с тренером и коллегами по команде. В школе он в течении сезона с большим энтузиазмом занимался. А вне сезона -- совсем без.
no subject
Другое дело, что жалуйся-не жалуйся -- компоненты не изменятся. Но emotional release, может, получишь -- тоже польза.
no subject
no subject
Теоритически, конечно, не тратя время и силы на плаванье, их можно было бы потратить на что-то другое, успехов в учебе каких-нибудь достичь и т.п. Но практика показывает, что ничего такого в его случае не происходило, и, скажем, успехи в учебе в off-season мало отличались от успехов во время сезона.
no subject
no subject
В колледже сезон -- семестр, но посмотрим, как он это выдержит. Пока оно выглядит как-то уж очень напряженно. При том, что это всего лишь D3, как я сказал, и никаких стипендий там никто не получает.
Еще сложность в том, что ему нужно все время есть, каждые два часа, по идее. Но делать это затруднительно.
no subject
С другой стороны, я позапрошлым летом тренировался по программе, в которой тренировки 5-6 дней в неделю всего лишь по часу, даже чуть меньше. Но все время кардио, без остановки почти, все время прыгаешь или еще что делаешь похожее.
И вот это было тяжело. В какой-то момент я стал есть 6 раз в день, по-моему. Каждые несколько часов у меня какие-то приступы голода случались, не знаю иначе как назвать. Ночью просыпался, потому что живот от голода болел.
no subject
Но меня больше смущает время, которое на это уходит. На учебы у нее времени пока хватает. Но много от чего приходится отказываться. Вот даже другим спортом позаниматься нельзя. Хотелось бы научится играть в тенис, бадминтон, волейбол ... А времени нет. Вместо этого она учится крутить сальто с поворотом на 720 градусов вместо 360, которые она уже давно умеет. Ну и зачем?
no subject
Мне кажется, это практически вопрос о смысле жизни. На мой взгляд, если человек становится лучше в какой-то деятельности, то это очень хорошо, время проходит не напрасно. А в какой именно деятельности -- не так важно.
И я не вижу, чем научиться как-то играть в теннис, бадминтон и волейбол лучше, чем научиться делать какое-то сальто, которое чтобы сделать нужно много лет тренироваться.
no subject